到了星期二的黄昏,圣彼得斯堡镇仍然笼罩在一片悲伤之中,两个走失的孩子还没有找到。镇上的人们已经作了公开的祈祷,还有许许多多的人私下里为这两个孩子作了祈祷,诚心诚意地祈求他们平平安安,但是依然没有从洞里传来好消息。大多数搜索的人已经放弃了搜寻孩子这件事,回到镇上继续干他们平日的活儿去了,他们认为孩子明摆着是找不回来了。撒切尔太太病得厉害,大部分时间都在说胡话。人们听见她呼喊孩子的声音,看见她每次抬起头侧耳听上好久,然后一边呻吟着一边软弱无力地倒下头去,那情景真是让人心碎。波莉姨妈已经陷入了悲痛绝望之中,她那满头的灰发几乎全变白了。到了星期二晚上,镇上停止了一切活动,整个小镇被蒙上了悲伤与凄惨的阴影。
黄昏—— 哀悼—— 祈祷——
寻找—— 呼喊—— 疲惫——
_____________
到星期四晚上,①天气有起色,汤姆提着姨妈的那只洋铁旧灯笼,拿了一条遮灯光的大毛巾,乘机溜出去。他把灯笼藏在哈克的糖桶里,开始望风。午夜前一小时,客栈关了门,连那仅有的灯光也熄灭了。西班牙人没露面,巷子里也没人走动,一切平安无事。夜色深沉,万籁俱寂 ,远处偶尔传来一两声雷声。汤姆拿起灯笼,在糖桶里点亮后用毛巾紧紧围住。夜幕中两个探险者蹑手蹑脚地朝客栈走去。哈克放哨,汤姆摸着进了巷子,②好一阵功夫,哈克焦急地地等待着,心头好像压着座大山那样沉重。他希望能看到灯光闪一下亮,这虽然让他害怕,但它至少说明他还活着。汤姆好像走了好几个小时似的。他一定是昏过去了,要那就是死了,或许 因为害怕和兴奋,心脏炸裂了。③不安中,哈 克已不知不觉地接近那条小巷,心里诚惶诚恐,时刻准备着意外不测的降临,一下子把他吓得憋过气去。事实上他已没有多少气了,他现在只能一点一点地呼吸,这样下去不久就会心力衰竭。突然灯光一闪,只见汤姆狂奔着从他身边跑过。
“快逃!”他说,“快逃命!”
他不必重说,一遍就够了,④还没等汤姆再说下去,哈克的速度已达到每小时三四十里,他们一口气跑到村头旧屠宰场的空木棚那里才停下来。他们刚到屋檐下,风暴就来了,接着大雨倾盆而下。
①万籁俱静
②诚惶诚恐
A.句①是动作描写,表现 了汤姆的细心和聪明机灵。
B.②运用了夸张的修辞手法,表现出哈克的紧张不安。
C.句③是心理描写,既表现了哈克的惊慌,又表现出他对汤姆的关心。
D.句④运用了夸张 的手法,表现了汤姆的胆小的懦弱。