静女
《诗经·邶风》
静女其姝,俟我于城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。
静女①
静女其姝②,俟我于城隅。爱而不见③,搔首踟蹰。
静女其娈④,贻我彤管。彤管有炜,说怿⑤女美。
自牧归荑⑥,洵⑦美且异。匪女之为美,美人之贻。
【注】①静女:文雅的姑娘。②其姝(shū):姝,美丽。其,形容词词头。与下面“静女其娈”的“其”用法相同。③爱:同“薆(ài)”,隐藏,隐蔽。见:同“现”,出现。一说是看见。④娈(luán):美好。⑤说怿(yuè yì):喜爱。说,同“悦”,喜爱。⑥归荑(kuì tí):赠送荑草。归,同“馈”,赠送。荑,初生的茅草。⑦洵(xún):的确,确实。
静女
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
静女
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
注释:⑴姝:美好。⑵爱:隐蔽,躲藏。(3)贻:赠。(4)洵:实在:诚然。