【甲】钓船笛①
【宋】张辑
载酒岳阳楼,秋入洞庭深碧。极目水天无际,正白苹②风急。
月明不见宿鸥惊,醉把玉阑拍。谁解百年心事,恰钓船横笛。
【乙】游岳阳楼记(节选)
【明】袁中道
游之日,风日清和,湖平于熨,时有小舫往来,如蝇头细字,(A)白溪练③上。取酒共酌意致闲淡亭午风渐劲湖水汩汩有声。千帆结阵而来,亦甚雄快。日暮,炮车云生,猛风大起,湖浪奔腾,雪山汹涌,震撼城郭。予时四望惨淡,投箸而起,愀然④以悲,泫然不自已也。昔滕子京左迁此地,郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大合乐落之,子京曰:
“直须凭栏大哭一番乃快!”第以束发⑤登朝,(B)为名臣,(C)为名帅,已稍稍展布其才;而又有范公为知己,不久报政最⑥矣,有何可哭?至若予者,为毛锥子⑦所窘,一往四十余年,不得备国家一亭一障之用。玄鬓已皤,壮心日灰。近来又遭知己骨肉之变,寒雁一影,飘零天末,是则真可哭也,真可哭也!
【注】①钓船笛:词牌名。②白苹:亦作“白萍”,水中浮草。③练:白色丝绢。④愀然(qiǎo):形容神色变得严肃或不愉快。⑤束发:年纪轻。⑥政最:政绩考核第一等。⑦毛锥子:毛笔的别称。
①泫然不能自已也
②昔滕子京左迁此地
③壮心日灰
④是则真可哭也
取 酒 共 酌 意 致 闲 淡 亭 午 风 渐 劲 湖 水 汩 汩 有 声。
古人惜墨如金,却蓄意无尽。有人认为要解读古人文意,翻译不如品味咀嚼。“炮车云生”,绘尽云之状貌;“猛风大起”极言风之狂烈;“湖浪奔腾”摹写浪涛之;“雪山汹涌”则描画之澎湃,类周密《观潮》句:既而渐近,则玉城雪岭际天而来。
例句:月明不见宿鸥惊,醉把玉阑拍。(张辑《钓船笛》)