十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也,可以一战。战则请从。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之 , 曰:“可矣!”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭;彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
(选自《曹刿论战》)
【A】肉食者鄙,未能远谋。
翻译:当权者目光短浅,不能深谋远虑。
理解:作者通过曹与其“乡人”的对话,一方面揭示了鲁国当权者鄙陋寡见的情况,为后文鲁庄公不察敌情、急躁冒进等鄙的表现作了铺垫;另一方面显示了曹刿关心国事,同时也暗示了他是一个有远谋的人。
【B】下视其辙,登轼而望之。
翻译:下车去察看齐军的车印,又登上车前横木望齐军(的队形)。
理解:“下视”“登轼而望”等动作,突出了曹谨慎对待强敌、重视观察敌情、善于发动群众的杰出的军事才能。
(节选自曾国藩《挺经》
【注释】①荀罃:春秋时晋国大将。 ②拔:攻下。③逼阳:姓,古夷族一支。④返:迅速。 ⑤备:准备。