There is a story of a British official who was asked to marry a young French sailor<br />and a Chinese girl, none of the three knowing the other language.<br />The official said to the girl,<br />this man wants to take you home, side, make wife, can do, no can do.<br />She said shyly, can do, and the official pronounced them husband and wife.<br />Pigeon English, though sometimes regarded as baby talk,<br />is a useful language spoken in a large part of Pacific Islands.<br />About 30 to 50 million people speak some form of it.<br />The Pigeon English we know today was born on the Chinese coast 300 years ago<br />when the Western nations first began to trade there.<br />The Western merchants and the Chinese communicated with each other<br />by using Western words and Chinese sentence patterns.<br />The result became known as business language,<br />or because the closest Chinese could come to pronounce business<br />was Bishan or Bijin.<br />At last Pigeon.<br />It has nothing to do with a pigeon, though it's sometimes spelt that way.<br />There is a story of a British official who was asked to marry a young French sailor<br />and a Chinese girl, none of the three knowing the other language.<br />The official said to the girl,<br />this man wants to take you home side make wife, can do, no can do.<br />She said shyly, can do, and the official pronounced them husband and wife.<br />Pigeon English, though sometimes regarded as baby talk,<br />is a useful language spoken in a large part of Pacific Islands.<br />About 30 to 50 million people speak some form of it.<br />The Pigeon English we know today was born on the Chinese coast 300 years ago<br />when the Western nations first began to trade there.<br />The Western merchants and the Chinese communicated with each other<br />by using Western words and Chinese sentence patterns.<br />The result became known as business language,<br />or because the closest Chinese could come to pronounce business was<br />Bishan or Bijin.<br />At last Pigeon.<br />It has nothing to do with a pigeon, though it's sometimes spelt that way.
(1)
Why did the British official have to use Pidgin English?
A . Because he should do by the local customs.B . Because it was the language all of them understood.C . Because the story happened in China.
(2)
What can we learn about the Pidgin English from the passage?
A . It had something to do with the Pigeon's language in the past.B . It is spoken in the way English babies talk.C . It is a mixture of languages.
(3)
Which of the following is TRUE?
A . In the story the French sailor would take the Chinese girl to his homeland.B . Pidgin English is spoken widely in all Pacific Islands.C . Pidgin English was born in the 17th century in China.