犬救幼女
呈贡县村民畜一犬,甚驯①。母未时上山采薪,幼女随之不及②,后于母里许。俄大雪,母薄暮③负薪归,女与犬俱不见。母惊恐万状,奔走号呼,竟不见女。邻里相助,亦无济④于事。是夜其幼女之父母悲痛欲绝,以为女或溺水 , 或堕井,或为狼所食。复邀邻人寻之见女卧大树下犬倚偎在旁乃⑤不死。此雍正(清爱新觉罗胤祯的年号)十一年十一月事,邑人⑥无不称奇。 (选自《滇南杂志》)
【注释】①驯:温顺。②不及:赶不上。③薄暮:接近傍晚。④济:帮助。 ⑤乃:竟然。 ⑥邑人:县里的人。
①俄大雪。俄:
②竟不见女。 竟:
③亦无济于事。 于:
④是夜其幼女之父母悲痛欲绝 是:
复 邀 邻 人 寻 之 见 女 卧 大 树 下 犬 倚 偎 在 旁 乃 不 死。
①女与犬俱不见。
②以为女或溺水。