材料一:1860年《北京条约》签订后、恭亲王奕䜣上奏:“查与外国文涉事件,必先识其性情,今语言不通,文字不辨,一切隔膜,安望其能妥协!……欲悉各国情形必先谙其语言文字,方不受人欺蒙……中国迄今无熟悉外国语言文字之人,恐无烈悉其底蕴。”自1861年至1864年,清政府先后设立了京师同文馆、上海广方言馆和广州方言馆等一批培养外语人才的学校。
﹣﹣摘编自夏东元著《洋务运动》
材料二:1902﹣1904年译书统计简表
国别 译书类别 |
英 |
美 |
日 |
其他 |
总计 |
百分比 |
哲学宗教 |
10 |
2 |
23 |
2 |
37 |
7.0 |
文学艺术 |
8 |
3 |
4 |
11 |
26 |
4.9 |
史地 |
8 |
10 |
90 |
20 |
128 |
24.0 |
社会科学 |
13 |
3 |
83 |
37 |
136 |
25.5 |
自然科学 |
10 |
9 |
73 |
20 |
112 |
21.0 |
应用科学 |
3 |
3 |
24 |
26 |
56 |
10.5 |
杂录 |
5 |
2 |
24 |
7 |
38 |
7.1 |
总计 |
57 |
32 |
321 |
123 |
533 |
|
百分比 |
10.7 |
6.0 |
60.2 |
23.1 |
100.0 |
﹣﹣据左玉河《从四部之学到七科之学》
材料三:1952年开始院系调整时,撤销合并了大部分学校的英语系科,德语、法语等语种也被缩减。1953至1956年问,全国俄文专科学校及综合性大学俄文系人数却大幅增加到12477人。
﹣﹣摘编自张同冰《新中国外语教育发展回顾》