除了纸媒,也视也不例外。NBA(美国男子职业篮球联赛)、CBA(中国男子职业篮球联赛)、CPI(居民消费价格指数)、PPI(工业生产者出厂价格指数)等不绝于耳。武汉大学文学院副教授院桂君认为,主流媒体使用外语词而不加注释,是不合乎规范的。与此相比,一些情况下夹杂外文则显得“情有可原”。南京大学生命科学学院学生小王告诉记者:“工作或研究时,如果用‘脱氧核糖核酸’代替‘DNA’,或是用‘聚合酶链式反应’代替‘PCR’,既不好说,也不好写,反而会带来一些困扰。”
我们应该以科学的态度对待外语词,既要敢于交流、不断吸纳,又要将其本土化,而不是盲目堆砌、无条件吸收。要贯彻落实《国家通用语言文字法》,区分不同情况加以积极引导和规范。
结合材料和辩证否定观的知识,探究我们对待外语词的科学态度。