甲
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
(选自郦道元的《三峡》)
乙
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
(选自吴均《与朱元思书》)
(湍:湍急)
B . 属引凄异(属:连接)
C . 任意东西(东西:向东或向西)
D . 窥谷忘反(反:同“返”,返回)
相与步于中庭
B . 绝巘多生怪柏猿则百叫无绝
C . 春冬之时何陋之有
D . 自富阳至桐庐自康乐以来
翻译:在七百里三峡当中,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。
B . 清荣峻茂,良多趣味。翻译:水清树荣,山高草盛,实在是有很多趣味。
C . 急湍甚箭,猛浪若奔。翻译:湍急的水流比箭还快,汹涌的大浪就像是在飞快地奔跑。
D . 横柯上蔽,在昼犹昏。翻译:横斜的树枝在上面交错遮蔽,挡住了天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗。