【甲】至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
(节选自欧阳修《醉翁亭记》)
【乙】滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名之义。既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。
凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山之相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新乎其所睹耳新乎其所闻则其心洒然而醒更欲久而忘归也。噫!共可谓善取乐于山泉之间矣。
虽然,公之乐,吾能言之。吾君优游而无为①于上,吾民给足而无憾于下,公乐也。一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?乃公寄意于此也。
(节选自曾巩《醒心亭记》)
【注释】①无为:清静自然。
①伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
②噫!其可谓善取乐于山泉之间矣。