[甲]
ㅤㅤ陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
(《陈太丘与友期行》)
[乙]
ㅤㅤ宾客诣①陈太丘,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘著箅③ , 饭落釜中。太丘问:“炊何不馏②?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜④。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志⑤之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也!”
(选自《世说新语》)
【注释】①诣:拜见。 ②“箅”(bì):蒸煮谷物的支架。③馏:蒸。 ④糜:粥。 ⑤志:记。
①陈太丘与友期行
②太丘舍去
③大人与客语
④俱委而窃听
宾 客 诣 陈 太 丘
①尊君在不?
②太丘使元方、季方炊。