洪武初,宁海饥,里中富人以麦贷贫乏者,每麦斗责谷二斗三升。时贤母家有麦数廪① , 召诸子谓曰:“饥者众,而吾家幸有余,安忍乘时取倍蓰②之息?若等无效他人,宜减息一斗,以为乡率。”又白于县,请禁多取息以病民者。母好施予,孤弱不能自存者给以钱粟,不责其偿。人或告饥,推食以予之。遇人有急,度其事可解,属诸子为解之。后或背负,绝不与较。其处理世事,明远甚,虽丈夫弗逮也。
(节选自方孝孺《童贤母传》,有删改)
范文正公,平生好施与。择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。方贵显时,置负郭常稔③之田千亩,号曰义田,以养济群族之人。日有食,岁有衣,嫁娶凶葬,皆有赡。择族之长而贤者主其计,而时共出纳焉。族之聚者九十口,岁入给稻八百斛④。以其所入,给其所聚,沛然有余而无穷。公虽位充禄厚,而贫终其身。殁⑤之日身无以为敛子无以为丧惟以施贫活族之义遗其子而已。公之重义,名满天下,后世必有史官书之者,予可无录也。
(节选自钱公辅《义田记》,有删改)
【注】①廩(lǐn):米仓。②蓰(xǐ):五倍。③负郭常稔(rěn):靠近城墙经常有收成。④斛(hú):古代容量单位。⑤殁(mò):死。
①若等无效他人,宜减息一斗,以为乡率。
②择其亲而贫、疏而贤者,咸施之。