材料一 构成中国内聚性的另一重要因素是:存在着一种可以追溯到数千年前、最古老的商朝的书面语。它由表示意义和物体的汉字组成。这种共同的书面语是为中国提供统一性和历史连续性的一种重要力量。
——(美)斯塔夫里阿诺斯《全球通史》
材料二这项不可或缺的创造,成为记录人类行为和情感的载体,让记忆得以保存,让文明得以传承。造纸技术经由亚欧大陆蔓延至整个东西方世界,让文明的传播和传承变得更加高效、更加迅捷。
——马克•科尔兰斯基《一阅千年:纸的历史》
材料三从英语的发展过程看,每一个重大历史阶段都会产生大量反映鲜明时代特征的新词。不同时期英语新词(注: maize-玉米,原产地美洲,electron-电子,telephone-电话,telegraph--电报,gasmask一防毒面具)
组别 | 时期 | 新词 |
1组 | 15-17世纪 | potato,maize |
2组 | 19世纪后期 | telephone,telegraph,electron |
3组 | 20世纪初 | tank,machinegun,gasmask |
示例:第3组事件:第一次世界大战
说明:在第一次世界大战中,参战各国将最新研制的武器装备投入战场。坦克、机关枪、防毒面具等,成为这个时期的英语新词。