【甲】
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
(周敦颐《爱莲说》)
【乙】
冬月,山之叟担一牡丹,高可隐人,枝柯鄂韡① , 蕊丛丛以百数。主人异目视之,为损重赀。虑他处无足当是花者,庭之正中,旧有数本,移其位让焉。亡何② , 花开,薄如蝉翼,较前大不如。怒而移之山,再移之墙,立枯死。主人惭其故花,且嫌庭之空也,归其原。数日亦死。
客过而尤③之曰:“子不见夫善相花者乎?宜山者山,宜庭者庭。迁而移之,在冬非春。故人与花常两全也。子既貌取以为良,一不当,暴摧折之,移非其时,花之怨以死也,诚宜。当其时,新者虽来,旧者不让,较其开孰胜而后移焉,则俱不死。就移焉,而不急复故花之位,则其一死,其一不死。子亟亟焉,物性之不知,土宜之不辨,喜而左之,怒而右之。主人之喜怒无常,花之性命尽矣!他日子之庭,其无花哉!”主人不能答,请具研④削牍,记之以自警焉。
(袁枚《牡丹说》)
【注释】①鄂韡(wěi):繁盛。②亡何:同“无何”,不久。③尤:责怪。④研:同“砚”。
①亭亭净植
②陶后鲜有闻
③再移之墙
④请具研削牍
故人与花常两全也。
①中通外直,不蔓不枝。
②他日子之庭,其无花哉!
《爱莲说》告诉我们要保持①的生活态度。《牡丹说》则寄寓读者:其一,②;其二,待人接物不要喜怒无常。