A handshake seems to be a normal gesture. In fact, in the 9th century BC, an ancient site during the ruling of Shalmaneser III clearly shows two figures holding hands. The Iliad, usually dated to the 8th century BC, mentions that two characters "taking each other's hands and expressing their loyalty." Centuries later, Shakespeare once wrote of two characters who shook hands and swore to be brothers in the book As You Like It. Shaking hands seems to be an ancient custom whose roots have disappeared in the sands of time.
Historians who have studied ancient etiquette (礼仪) books note that the modem handshake did not appear until the middle of the 19th century, when it was considered a slightly inappropriate gesture that could only be used between friends. But what if Shakespeare had written about handshaking hundreds of years earlier?
According to author Torbjdm Lundmark in his Tales of Hi and Bye: Greeting and Parting Rituals Around the World. the problem comes in differing definitions of the handshake. The early handshakes mentioned above were part of making deals or peace; King Shalmaneser III referred to a rebellion in which he signed a treaty with the King of Babylon. In the Iliad, Diomedes and Glaucus shook hands when they realized they were guest-friends, and Diomedes declared: 66Lefs not try to kill each other." Shakespeare was similarly referencing settlement of a conflict.
The modern handshake as a form of greeting is harder to trace. As a Dutch sociologist Herman Roodenburg — the chief authority for the history of handshaking ——wrote in a chapter of an anthology called A Cultural History of Gesture, "More than in any other field, that of the study of gesture is one in which the historian has to make the most of only a few clues".
One of the earliest clues he cites is a 16th-century German translation of the French writer Rabelais's Gargantua and Pantagruel. When one character meets Gargantua, Rabelais writes, "He was greeted by countless hugs and countless good days." But according to Roodenburg, the 16th-century German translation added references to shaking hands.
A popular saying suggests that Cleland's statements against bowing were actually a wish to go back to a potentially traditional method of greeting in Europe. As the centuries progressed, handshaking was replaced by more hierarchical (等级的)ways of greeting - like bowing. According to Roodenburg, handshaking survived in a few remote places, like in Dutch towns where some would use the gesture to make peace after disagreements. Around the same time, those who valued equality also made use of handshaking. Then, as the Continent's hierarchy was weakened, handshaking became a common practice among people of the same rank, as it is today.