陈太丘与友期行
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
①去后乃至
②相委而去
③下车引之
④元方入门不顾
①日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
②友人惭,下车引之。
【链接材料】
陈元方年十一时,候①袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣④其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤⑤往者尝为邺令⑥ , 正行此事。不知卿⑦家君法⑧孤,孤法卿父?”元方曰:“周公⑨、孔子异世而出,周旋动静⑩ , 万里如一⑪。周公不师⑫孔子,孔子亦不师周公。”
——节选自《世说新语》
【注释】①候:拜会。②履行:指作为、功绩。③绥:安抚。④恣:放纵,这里指顺从。⑤孤:封建时代王侯对自己的谦称。⑥邺令:邺县的太守令。⑦卿:古代对人表示亲热的称呼。⑧法:效仿、效法。⑨周公:周武王的弟弟。⑩周旋动静:指思想和行动。⑪万里如一:虽相隔万里,但行为却是一致的。⑫师:学习。