李少翁传(节选)
①李少翁者,名莳,字德春,豫章人。翁家世受医,精脉法。翁乃沉默长者,入门无流视,未尝预问病者病,第令伸臂出示,手指一着腕上,形神忽往①。久之,指离于腕,徐以一二语病者隐结② , 少焉投药,犹掇③之耳。余尝谓翁诊脉甚苦,而投药甚快。
②余始不甚识翁,会余弟妇病风眩,状类尸蹶④ , 举家喧言“瞑矣”!翁至,视其脉∶“治也!”进一匙而苏。期以逾月,法当病如前,再进一匙,乃愈。余始奇其言,神其术。后余数患奇疾,法当死,翁数起之。已而,友得绵疾,翁起如之,以是益神翁医。
③于是人争家之念缓急可立应。翁赴人急甚于己,百里外,中夜叩门,不以家累为解,不以风雨寒暑为辞。会岁两大祲⑤。翁煮药如池,积片成丘。翁所医者莫知其名,安问糈⑥。
④翁性不忤物⑦ , 不以人所不能而愧人,不以人所不知而傲人。翁足迹半朱门,不传言,对主人未尝暴懂仆之过。所游病者家,酒法食单,丰约优劣之数,不挂齿牙。其为长者如此。
⑤翁为人诊脉,思虑与病者相通。与人处,不相疑。余以知李翁,几乎道者也,非医者也。
(选自《钟惺散文选集》,有删改)
【注】①形神忽往:全身心迅速投入到诊断病情上。②隐结:隐伏的病根。③掇(duō):拾取。④尸蹶:一种病症,类似休克。⑤祲(jìn):瘟疫。⑥糈(xǔ):粮食。这里指报酬。⑦忤物:冲撞人。
翁性不忤物,不以人所不能而愧人,不以人所不知而傲人。