【甲】世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽杨之间,不以千里称也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外现,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也! (韩愈《马说》)
【乙】臣有二马,故常奇之。日啖豆至数升,饮泉一斛,然非精洁宁饿死不受。介胃①而驰,其初若不甚疾;比②行百余里,始振鬣长鸣,奋迅示骏。自午至酉,犹可二百里。被褫③鞍甲而不息、不汗,若无事然。此其为马受大而不苟取力裕而不求逞致远之材也。
(节选自岳飞《论马》)
【注】①介胃:介:甲衣。胃:头盔。这里作动词。②比:及,等到。③褫(chi):解除。
一食或尽粟一石( ) 食马者( ) 策之不以其道( ) ( )
①是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外现。
②呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
此其为马受大而不苟取力裕而不求逞致远之材也