上杜学士①言开河书
王安石
十月十日,谨再拜奉书运使学士阁下:
某愚不更事物之变,备官节下,以身得察于左右。事可施设,不敢因循苟简,以孤大君子推引之意,亦其职宜也。
鄞之地邑,跨负江海,水有所去,故人无水忧。而深山长谷之水,四面而出,沟渠浍川,十百相通。长老言,钱氏时置营田吏卒,岁浚治之,人无旱忧,恃以丰足。营田之废,六七十年,吏者因循,而民力不能自并。向之渠川稍稍浅塞山谷之水转以入海而无所潴②。幸而雨泽时至,田犹不足于水;方夏历旬不雨,则众川之涸,可立而须。故今之邑民,最独畏旱,而旱辄连年。是皆人力不至,而非岁之咎也。
某为县于此,幸岁大穰③。以为宜乘人之有余,及其暇时,大浚治川渠,使有所潴,可以无不足水之患。而无老壮稚少,亦皆惩早之数,而幸今之有余力,闻之翕然,皆劝趋之,无敢爱力。夫小人可与乐成,难与虑始。诚有大利,犹将强之,况其所愿欲哉!窃以为此亦执事之所欲闻也。
伏惟执事聪明辨智,天下事,悉已讲而明之矣,而又导利去害,汲汲若不足。夫此最长民之吏当致意者,故辄具以闻州,州既具以闻执事矣。顾其措事之详,尚不得彻。辄复条件以闻,唯执事少留聪明。有所未安,教而勿诛,幸甚!
【注】①杜学士:杜杞。“学士”是对杜杞的尊称。杜杞并未任此官职。②潴(zhū):水停聚的地方。文中指蓄水。③穰(ráng):丰收。
向之A渠B川C稍稍浅D塞E山谷之水F转以入G海而H无所潴。
①而幸今之有余力,闻之翕然,皆劝趋之,无敢爱力。
②苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。(《六国论》)