【甲】咏雪
吴均
微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦①空如雾转,凝阶②似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
【链接材料】
公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
(节选自《世说新语·咏雪》)
【乙】
宋陈善《扪虱新话三》云:“撒盐空中此米雪也柳絮因风起此鹅毛雪也。然当时但以道韫之语为工。予谓诗云:“如彼雨雪③,先集维霰。'霰即今所谓米雪耳。乃知谢氏二句,当各有谓,固未可优劣论也。”嘉锡案:二句虽各有谓,而风调自以道韫为优。
(选自余嘉锡《世说新语笺》,有删改)
【注释】①萦:萦绕、飘动。②凝阶:凝结于台阶。③如彼雨雪,先集维霰:出自《诗经·颊弁》,意思大概是如同雪花飘眼前,冰珠阵阵坠满天。
①白雪纷纷何所似?
②然当时但以道韫之语为工。
撒盐空中此米雪也柳絮因风起此鹅毛雪也
小贴士:在竖排版的古书中,注释穿插在原文中。在手抄本中,原文和注释不太容易区分。 |
小语:我根据古书注解随文排版的特点,推测这一句应该是“兄女”后面的注解。
小文:我认为这一句就是文章的一部分,教材上的处理没有问题。