【甲】元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
——苏轼《记承天寺夜游》
【乙】某①启。仆②居东坡,作陂③种稻,有田五十亩,身耕妻蚕,聊以卒岁。昨日一牛病几死,牛医不识其状,而老妻识之,曰:“此牛发豆斑疮也,法当以青蒿粥啖之。”用其言而效。勿谓仆谪居之后,一向便作村舍翁,老妻犹解接黑牡丹④也。言此,发公⑤千里一笑。
——苏轼《与章子厚书》
[注]①某:指苏轼。②仆:对自己的谦称。③陂(bēi):山坡,斜坡。④黑牡丹:牛的戏称。⑤公:指章惇(字子厚),苏轼的朋友,当时在京为官。
①念无与为乐者 ②但少闲人如吾两人者耳
③身耕妻蚕 ④用其言而效
①水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
②法当以青蒿粥啖之。
【示例】原文:勿谓仆谪居之后,一向便作村舍翁,老妻犹解接黑牡丹也。
批注:谪居乡野非但没有一丝忧愁之态,言语中还颇有洋洋自得、眉飞色舞的夸耀之意,东坡真是可爱可敬!
①原文:解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
批注:
②原文:牛医不识其状,而老妻识之。
批注: