绳子
法·莫泊桑
①戈代维尔镇的整个广场弥漫着一股股牲畜栏、牛奶、牛粪、干草和汗水混在一起的臭气,到处散发着乡下人那种难闻的酸臭味。
②布雷奥戴村的奥含科尔纳老爹刚刚到达戈代维尔,正向广场走去,突然他发现地下有一小段绳子。奥舍科尔纳老爹具有真正的勤俭精神,认为一切有用的东西都该捡起来。他弯下身去,因为患风湿病而十分吃力。他从地上捡起了那段细绳子,并准备绕好收起来时,发现马具皮店铺老板马朗丹大爷在自家门口瞅着他。以前他们为了一副笼头顶过嘴,双方怀恨在心,至今互不理睬。现在奥舍科尔纳老爹在泥浆里捡绳头,被自己的冤家对头看见了,颇感是一件丢脸的事。他立即将绳头藏进罩衫,接着又藏入裤子口袋,然后又装模作样在地上寻找什么东西,找了一阵,但没有找着的样子,他便向前伸着脑袋,向市场走去。
③集市上的人群渐渐散去。儒尔丹掌柜的店堂里坐满了人,所有种田的老把式都在儒尔丹掌柜的店里吃饭……
④突然,客店前面的大院里响起了一阵鼓声。除少数几个漠不关心的人以外,大家唰地站起身来,嘴里含着食物,手里拿着餐巾,纷纷拥向向门口和窗口。
⑤传达通知的差役敲了一阵小鼓之后,拉开嗓门读了起来,“戈代维尔的居民以及所有……赶集的乡亲们:今天早晨,九十点钟之间,有人在伯泽维尔大路上遗失黑皮央子一只。内装法郎五百,单据若干。请拾到者立即交到……镇政府,或者曼纳维尔村伏图内·乌勒布雷克大爷家。送还者得酬金法郎二十。”乡丁说完便走。
⑥于是大家就这件事议论开来。午饭已经用毕。大家正在喝着最后一点咖啡。这时,宪兵大队长突然出现在店堂门口。他问道:“布雷奥戴村的奥舍科尔纳老爹在这吗?
⑦坐在餐桌尽头的奥含科尔纳老爹回答说:“在。”
⑧于是宪兵大队长又说:“奥含科尔纳老爹老爹,请跟我到镇政府走一趟。镇长有话要对您说。”
⑨这位农民既感到诧异又觉得不安。他一口喝完了杯子里的咖啡,起身上路,嘴里连连说:“在,在。”他每当休息之后,起步特别困难,所以身子比早晨弓得更厉害了。
⑩镇长坐在扶手椅里等着他。镇长是当地的公证人,身体肥胖,态度威严。
⑪“奥舍科尔纳老爹,”他说,“有人看见您今天早上在伯泽维尔大路上捡到了受纳维尔村乌勒布雷克大爷遗失的皮央子。”
⑫这位乡下人不知如何回答是好,瞅着镇长,自己也不知为什么,已经被这种对他的怀疑吓呆。
⑬“我,我,我捡到了那只皮夹子?”
⑭“是的,是您亲自捡到的。”
⑮“我以名誉担保,我连皮夹子的影子也没见过。”
⑯“有人看见您啦。
⑰“有人看见我?谁看见的?”
⑱“马朗丹先生,马具商。”
⑲这时老人想起来了,明白了,气得满脸通红。
⑳“啊!他看见啦,这个乡巴佬!他看见我捡起的是这根绳子,镇长先生,您瞧!”
㉑他在口袋里摸了摸,掏出了那一小段绳子。但是镇长摇摇脑袋,不肯相信。“奥舍科尔纳老爹,马朗丹先生是个值得信赖的人,我不会相信他把这绳子错当成皮夹子。”
㉒这位老农气呼呼地举起手来,向身边吐了一口唾沫,表示以名誉起誓,再次说:“老天有眼,这可是千真万确,丝毫不假的啊,镇长先生。我再说一遍,这件事,我可以用我的良心和生命担保。”
㉓镇长又说:“您捡起皮夹子之后,甚至还在地上找了很久,看看是否有票子从皮央子里漏了出来。”
㉔老人又气又怕,连话都说不上来了。
㉕“竟然说得出!……竟然说得出……这种假话来糟蹋老实人!竟然说得出!……”
㉖他抗议也是白费,别人不相信他。
㉗他和马朗丹先生当面对了质。后者再次一口咬定他是亲眼看见的。他们互相对骂了整整一小时。根据奥舍科尔纳老爹的请求,大家抄了他的身,但什么也没抄着……
㉘消息已经传开了。老人一走出镇政府就有人围拢来问长问短。有的人确是出于好奇,有的人则是出于嘲弄癖,但都没有任何愤懣。于是老人讲起绳子的故事来。他讲的,大家听了不信,一味地笑。
㉙他便不厌其烦地重复他的故事,重复他的抗议,把只只口袋都翻转来给大家看,表明他什么也没有。
㉚他生气,着急,由于别人不相信他而恼火。痛苦,不知怎么办,总是向别人重复绳子的故事,不停地讲他的遭遇……但是没有一个人相信他。
㉛他为此心里难过了整整一夜。
㉜第二天,午后一时左右,依荬维尔村的农民布列东大爷的长工马利于斯·博迈勒,把皮夹子和里面的钞票、单据一并送还给了曼纳维尔村的乌勒布雷克大爷。
㉝长工声称确是在路上捡了皮夹子,但他不识字,所以就带回家去交给了东家。
㉞消息传到了四乡。奥舍科尔纳老爹得到消息后立即四处游说,叙述起他那有了结局的故事来。他胜利了。
㉟“要知道,使我伤心的是,”他说,“根本不是那么回事,而是污蔑。由于污蔑而遭众人非难,这种事是再损人不过的了。”他整天讲他的遭遇,在路上向过路的人讲,在酒馆里向喝酒的人讲,星期天在教堂门口讲。不相识的人,他也拦住讲给人家听。现在他心里坦然了,不过,他觉得有某种东西使他感到不自在。是什么东西,他说不清楚。人家在听他讲故事时,脸上带着嘲弄的神气。看来人家并不信服。他好像觉得别人在他背后指指戳戳。
㊱下一个星期二,他纯粹出于讲自己遭遇的欲望,又到戈代维尔来赶集。
㊲马朗丹站在家门口,看见他走过,笑了起来。为什么呢?
㊳他朝克里格多村的一位庄稼汉走过去。这位老农民没有让他把话说完,在他胸口推了一把,冲着他大声说:“老滑头,滚开!”然后扭转身就走。
㊴奥舍科尔纳老爹目瞪口呆,越来越感到不安。为什么人家叫他“老滑头”呢?他在儒尔丹的客店里坐下之后,又解释起来。蒙迪维利埃村的一位马贩子对他大声说:“老爹,别说了。有个人捡着了,又有个人送还了。俗话说,没人见,没人晓,骗你你也不知道。
㊵奥舍科尔纳老爹气得连话也说不上来。他终于明白了。人家指责他是叫一个同伙,一个同谋,把皮央子送回去的。
㊶他想抗议。满座的人都笑起来。他午饭没能吃完便在一片嘲笑声中走了。别人的议论,他有所感。他闷闷不乐,用尽了力气洗刷自己,还是白费。他眼看着消瘦下去。
㊷现在,爱开玩笑的人为了逗乐而请他讲绳子的故事,就像人家请打过仗的士兵讲他亲身经历的战斗故事一样,他那鼓到顶点的士气垮了下来。
㊸年底的时候,他卧病不起。年初,他死了。临终昏迷的时候,他还在为自己辩白,翻来覆去地说:“一根细绳……一根细绳……镇长先生,您瞧,绳子在这儿。”
(选自《莫泊桑短篇小说集》,有删改)
小说首先反映的是生活。请你概括文中展现的几处生活场景。
①戈代维尔镇广场集市的生活场景
②生活场景
③的生活场景
④奥舍科尔纳老爹讲绳子故事的生活场景
小说不仅仅是生活的照搬,它更是“戏剧性生活”的文字呈现。请你说说这篇小说的“戏剧性”体现在哪里?
小说的魅力往往体现在“细节描写”上。请分析文中划线处的细节描写。
老人一走出镇政府就有人围拢来问长问短。有的人确是出于好奇,有的人则是出于嘲弄癖好,但都没有任何愤懑。于是老人讲起绳子的故事来。他讲的,大家听了不信,一味地笑。(“ 围拢”和“笑”说明什么? )
著名评论家金克木谈莫泊桑小说:“ 我连续读莫泊桑小说,只觉得越来越冷,如同到了寒带……但读着读着,又感觉冷酷无情的面貌下面藏着一颗热心。”请结合内容说说你对金克木这一观点的理解。