【诗词溯源】
(一)
并驱从两狼兮,揖①我谓我臧②兮。
(《诗·齐风·还》)
子系中山狼③ , 得志便猖狂。中山狼,无情兽,全不念当日根由。
(曹雪芹《红楼梦》)
【注释】①揖:拱手行礼。 ②臧:善,好。这里指狩猎技艺高超。 ③中山狼:形容忘恩负义、恩将仇报的人。出自东郭先生误救中山上的一只狼,却险些被狼所吞的典故。
【又见聊斋】
(二)毛大福(节选)
〔清〕蒲松龄
太行毛大福,疡医①也。一日,行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。毛拾视,则布裹金饰数事②。方怪异间,狼前欢跃,略曳袍服,即去。毛行,又曳之。察其意不恶,因从之去。未几,至穴,见一狼病卧,视顶上有巨疮,溃腐生蛆。毛悟其意,拨剔净尽,敷药如法,乃行。日既晚,狼遥送之。行三四里,又遇数狼,咆哮相侵,惧甚。前狼急入其群,若相告语,众狼悉散去。毛乃归。
昔一稳婆出归,遇一狼阻道,牵衣若欲召之。乃从去,见雌狼方娩不下。妪为用力按捺,产下放归。明日,狼衔鹿肉置其家以报之。可知此事从来多有。
(选自《聊斋志异》)
【注释】①疡(yáng)医:指治疗疮伤的外科医生。 ②事:量词,件。
①并驱从两狼兮 例句:
②方怪异间 例句:
③因从之去 例句:
④产下放归 例句:
⑤则布裹金数事 例句:
A.“屠户”狼 B.“中山狼” C.“毛大福”狼 D.“稳婆”狼