陶潜,字渊明,或云渊明字元亮,浔阳柴桑人也。曾祖侃,晋大司马。潜少有高趣,尝著《五柳先生传》以自况,时人谓之实录。
起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归。州召主簿,不就。躬耕自资,遂抱羸疾。复为镇军、建威参军。后为彭泽令。郡遣督邮至,县吏白应束带见之。潜叹曰:“我不能为五斗米折腰向乡里小人。”即日解印绶去职,赋《归去来》。义熙末,征著作郎不就。
江州刺史王弘欲识之,不能致也。渊明尝往庐山,弘命渊明故人庞通之赍酒具,于半道栗里①之间要之。尝九月九日出宅边菊丛中坐,久之,满手把菊,忽值弘送酒至,即便就酌,醉而归。渊明不解音律,而蓄无弦琴一张,每酒适,辄抚弄以寄其意。贵贱造之者,有酒辄设。渊明若先醉,便语客:“我醉欲眠,卿可去。”其真率如此。
郡将②尝候之值其酿熟取头上葛巾漉酒漉毕还复著之。元嘉四年卒,时年六十三,世号靖节先生。
【注释】①栗里:地名。②郡将:官职名。
寡助之至
郡遣督邮至
B . 率其真率如此
遂率子孙荷担者三夫
C . 而而山不加增
而蓄无弦琴一张
D . 其其如土石何
辄抚弄以寄其意
①入则无法家拂士,出则无敌国外患者。
②潜叹曰:“我不能为五斗米折腰向乡里小人。”