伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
-
(1)
对下列句中加点词语的解释,不正确的一项是( )
A . 宠命优渥(恩荣)
B . 不矜名节(矜持)
C . 日薄西山(迫近)
D . 更相为命(交互)
-
-
(2)
下面四个句子中,“之”作代词的一项是( )
A . 非独蜀之人士及二州牧伯所见明知
B . 臣尽节于陛下之日长
C . 之二虫又何知
D . 外无期功强近之亲
-
-
(3)
对画线句子的翻译,正确的一项是( )
A . 我活着当以牺牲生命相报,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情,臣下我怀着犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表,希望把我的心情愿望传达给您。
B . 我活着当以牺牲生命相报,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情,臣下我当备犬马以酬谢陛下的知遇之情,恭敬地呈上此表,希望能听到您的心声。
C . 我活着当以牺牲生命相报,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情,臣下我怀着犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表,希望能听到您的心声。
D . 我活着当以牺牲生命相报,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情,臣下我当备犬马以酬谢陛下的知遇之情,恭敬地呈上此表,希望把我的心情愿望传达给您。
-
-
(4)
翻译:
①臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节於陛下之日长,报刘之日短也。
②故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。
-