钟氏之子
钟毓(yù)、钟会少有令誉① , 年十三,魏文帝闻之,语②其父钟繇(yáo)曰:“可令二子来。”于是敕(chì)见③。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。”
钟毓兄弟小时,值父昼寝(qǐn),因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。”
【注释】①令誉:美好的声誉。②语:对……·说。③敕见:奉皇帝的命令进见。④昼寝:午睡。⑤托寐:假装睡着。⑥酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
①值父昼寝,因共偷服药酒。
值:A.值班。 B.正当。
因:A.于是。 B.因为。
②其父时觉 , 且托寐以观之。写出下列字的意思。
时:A.当时。 B.顿时。
觉:A.睡觉。 B.觉察。