【甲】
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
——周敦颐《爱莲说》
【乙】
自荷钱①出水之日,便为点缀绿波;及其劲叶②既生,则又日高一日,日上日妍,有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿;迨(dài)至菡萏③成花,娇姿欲滴,后先相继;及花之既谢,乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜,而能事不已。此皆言其可目者也。
可鼻则有花荷叶之清香,荷花之异馥④ , 避暑而暑为之退,纳凉逐之生。至其可人之口者,则莲实与藕,皆并列盘餐,而互芬齿颊者也。只有霜中败叶,零落难堪,似成废物矣,乃摘而藏之,又备经年襄物之用。是芙蕖⑤者也,无一时一刻,不适耳目之观;无一物一丝,不备家常之用者也。
——节选自李渔《闲情偶寄》
[注释]①荷钱:指初生的小荷叶。②劲叶:指长大了的荷叶。③菡萏:未开的荷花。④异馥:异香。⑤芙渠:荷花。
①不蔓不枝 蔓
②陶后鲜有闻 鲜
③不至白露为霜,而能事不已 已
④此皆言其可目者也 可
翻译:只可以从远处观赏,却不能靠近玩弄啊。
理解:“焉”表感叹语气,联系句意,可见荷花清高庄重,令人不敢轻易侮辱。
B . 莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!翻译:对于莲花的爱好,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人应该是很多了!
理解:作者不愿向世人一样的追逐功名富贵,而是独爱莲花可贵品格,隐居避世。
C . 蓬中结实,亭亭玉立,犹似未开之花。翻译:花蒂下生出莲蓬长得非常茁壮,一枝枝独自挺立,还像未开的花一样。
理解:作者赞美莲蓬具有旺盛的生命力,蓬勃生长。
D . 只有霜中败叶,零落难堪,似成废物矣,及摘而藏之,又备经年襄物之用。翻译:只有霜打枯萎的叶子,七零八落很不好看,似乎成了被遗弃的废物;但是把它摘下贮藏起来,又能常年用来裹东西。
理解:作者指出霜降时的荷花只有裹物之用,没有任何观赏价值。