【甲】穿井得一人
宋之丁氏, 家无井而出溉汲, 常一人居外。及其家穿井, 告人曰: “吾穿井得一人。”有闻而传之者: “丁氏穿井得一人。”国人道之, 闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏, 丁氏对曰: “得一人之使, 非得一人于井中也。”求闻之若此, 不若无闻也。
(节选自《吕氏春秋》)
【乙】澄子夺黑衣
宋有澄子者, 亡缁衣①。求之涂② , 见妇人衣③缁衣, 援而弗舍④ , 欲取其衣, 曰: “今者我亡缁衣! ”妇人曰: “公虽亡缁衣, 此实吾所自为⑤也。”澄子曰: “子不如速与吾衣, 昔吾所亡者, 纺缁⑥也, 今子之衣, 禅缁⑦也。以禅缁当纺缁, 子岂不得哉? ”
(选自《吕氏春秋》, 有改动)
注: ①缁(zī) 衣: 黑色的衣服。②涂: 道路。③衣: 穿。④ 援而弗舍: 拉住她不放。⑤吾所自为: 意思是, 我自己做的。⑥纺缁: 黑色有夹里的衣服。⑦禅缁: 黑色的单衣。及其家穿井
丁氏对曰
宋有澄子者, 亡缁衣
以禅缁当纺缁
① 国人道之, 闻之于宋君。
②妇人曰: “公虽亡缁衣, 此实吾所自为也。”